Home Made Garbage

韓国語を日本語翻訳したときの「歌声非」とは?

お母ちゃん お母ちゃん  2020.5.29 
ホーム
電子工作
Raspberry Pi
IOT
WEB

韓国語コスメサイトをGoogle語訳で読んでいると

度々出てくる「歌声非」という言葉が気になり調べてみました。

「歌声非」を韓国語翻訳すると「가성 비」になるのですが

コスパが良い という意味のようでした。

가성비(カソンビ)=「コストパフォーマンス、コスパ」 | TODAY’S韓国語|韓国旅行「コネスト」

Related Posts

コメントはこちらから

メールアドレスが公開されることはありません。コメントのみでもOKです。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください